Statenvertaling
En zo gij uw ziel opent voor den hongerige, en de bedrukte ziel verzadigt; dan zal uw licht in de duisternis opgaan, en uw donkerheid zal zijn als de middag.
Herziene Statenvertaling*
als u uw hart opent voor de hongerigen, en de verdrukte ziel verzadigt, dan zal uw licht in de duisternis opgaan, en uw donkerheid als de middag zijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer gij de hongerige schenkt wat gij zelf begeert en de verdrukten verzadigt, dan zal in de duisternis uw licht opgaan en uw donkerheid zal zijn als de middag.
King James Version + Strongnumbers
And if thou draw out H6329 thy soul H5315 to the hungry, H7457 and satisfy H7646 the afflicted H6031 soul; H5315 then shall thy light H216 rise H2224 in obscurity, H2822 and thy darkness H653 be as the noonday: H6672
Updated King James Version
And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall your light rise in obscurity, and your darkness be as the noon day:
Gerelateerde verzen
Psalmen 112:5 - Psalmen 112:9 | Spreuken 28:27 | Spreuken 14:31 | Deuteronomium 15:7 - Deuteronomium 15:10 | Jesaja 58:7 - Jesaja 58:8 | Psalmen 37:6 | Jesaja 42:16 | Psalmen 41:1 | Lukas 18:22 | Spreuken 11:24 - Spreuken 11:25 | Jesaja 29:18 | Job 11:17