Statenvertaling
Voor uw dubbele schaamte en schande zullen zij juichen over hun deel; daarom zullen zij in hun land erfelijk het dubbele bezitten; zij zullen eeuwige vreugde hebben.
Herziene Statenvertaling*
In plaats van uw dubbele schaamte en schande zullen zij juichen over hun deel. Daarom zullen zij in hun land het dubbele in erfelijk bezit hebben, zij zullen eeuwige blijdschap hebben.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
In plaats van uw schande gewordt u dubbele vergoeding en in plaats van smaad zullen zij jubelen over hun deel; zo zullen zij dan in hun land dubbele vergoeding verkrijgen, blijvende vreugde zal hun geworden.
King James Version + Strongnumbers
For H8478 your shame H1322 ye shall have double; H4932 and for confusion H3639 they shall rejoice H7442 in their portion: H2506 therefore H3651 in their land H776 they shall possess H3423 the double: H4932 everlasting H5769 joy H8057 shall be H1961 unto them.
Updated King James Version
For your shame all of you shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 4:17 | Jesaja 35:10 | 2 Koningen 2:9 | Jesaja 40:2 | 2 Thessalonicenzen 2:16 | Jesaja 60:19 - Jesaja 60:20 | Zacharia 9:12 | Jesaja 51:11 | Job 42:10 | Matthéüs 25:46 | Deuteronomium 21:17 | Psalmen 16:11