Statenvertaling
En het zal geschieden, dat van de ene nieuwe maan tot de andere, en van den enen sabbat tot den anderen, alle vlees komen zal om aan te bidden voor Mijn aangezicht, zegt de HEERE.
Herziene Statenvertaling*
En het zal geschieden dat van nieuwemaan tot nieuwemaan en van sabbat tot sabbat alle vlees zal komen om zich neer te buigen voor Mijn aangezicht, zegt de HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En het zal geschieden van nieuwe maan tot nieuwe maan en van sabbat tot sabbat, dat al wat leeft zal komen om zich voor mijn aangezicht neer te buigen, zegt de Here.
King James Version + Strongnumbers
And it shall come to pass, H1961 that from H4480 - H1767 one new moon H2320 to another, H2320 and from H4480 - H1767 one sabbath H7676 to another, H7676 shall all H3605 flesh H1320 come H935 to worship H7812 before H6440 me, saith H559 the LORD. H3068
Updated King James Version
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, says the LORD.
Gerelateerde verzen
Zacharia 8:20 - Zacharia 8:23 | Ezechiël 46:1 | Zacharia 14:16 | 2 Koningen 4:23 | Jesaja 1:13 - Jesaja 1:14 | Zacharia 14:14 | Kolossenzen 2:16 - Kolossenzen 2:17 | Ezechiël 46:6 | Psalmen 81:3 - Psalmen 81:4 | Openbaring 15:4 | Johannes 4:23 | Maleáchi 1:11 | Jesaja 19:21 | Psalmen 65:2 | Psalmen 86:9