Statenvertaling
Simon Petrus zeide tot Hem: Heere, waar gaat Gij heen? Jezus antwoordde hem: Waar Ik heenga, kunt gij Mij nu niet volgen; maar gij zult Mij namaals volgen.
Herziene Statenvertaling*
Simon Petrus zei tegen Hem: Heere, waar gaat U heen? Jezus antwoordde hem: Waar Ik heenga, kunt u Mij nu niet volgen, maar u zult Mij later volgen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Simon Petrus zeide tot Hem: Here, waar gaat Gij heen? Jezus antwoordde: Waar Ik heenga, kunt gij Mij nu niet volgen, maar gij zult later volgen.
King James Version + Strongnumbers
Simon G4613 Peter G4074 said G3004 unto him, G846 Lord, G2962 whither G4226 goest G5217 thou? Jesus G2424 answered G611 him, G846 Whither G3699 I go, G5217 thou canst G1410 not G3756 follow G190 me G3427 now; G3568 but G1161 thou shalt follow G190 me G3427 afterwards. G5305
Updated King James Version
Simon Peter said unto him, Lord, where go you? Jesus answered him, Where I go, you can not follow me now; but you shall follow me afterwards.
Gerelateerde verzen
Johannes 14:4 - Johannes 14:5 | Johannes 14:2 | Johannes 21:21 - Johannes 21:22 | 2 Petrus 1:14 | Johannes 16:17 | Johannes 21:18 - Johannes 21:19 | Johannes 13:33