Statenvertaling
En in dien dag zult gij Mij niets vragen. Voorwaar, voorwaar Ik zeg u: Al wat gij den Vader zult bidden in Mijn Naam, dat zal Hij u geven.
Herziene Statenvertaling*
En op die dag zult u Mij niets vragen. Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u: Alles wat u de Vader zult bidden in Mijn Naam, zal Hij u geven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En te dien dage zult gij Mij niets vragen. Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u, als gij de Vader om iets bidt, zal Hij het u geven in mijn naam.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 in G1722 that G1565 day G2250 ye shall ( G3756 ) ask G2065 me G1691 nothing. G3762 Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto you, G5213 Whatsoever ( G3745 ) G302 ye shall ask G154 the G3588 Father G3962 in G1722 my G3450 name, G3686 he will give G1325 it you. G5213
Updated King James Version
And in that day all of you shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever all of you shall ask the Father in my name, he will give it you.
Gerelateerde verzen
Éfeze 2:18 | Johannes 14:13 - Johannes 14:14 | 1 Johannes 5:14 - 1 Johannes 5:16 | Johannes 16:30 | Johannes 13:36 - Johannes 13:37 | Johannes 21:20 - Johannes 21:21 | Éfeze 3:14 - Éfeze 3:20 | Johannes 14:22 | Matthéüs 7:7 | 1 Timótheüs 2:5 - 1 Timótheüs 2:6 | 1 Johannes 2:1 | Jesaja 65:24 | Matthéüs 21:22 | Hebreeën 10:19 - Hebreeën 10:23 | Hebreeën 7:25 - Hebreeën 7:26 | Johannes 14:5 | Johannes 16:19 | Hebreeën 4:14 - Hebreeën 4:16 | Johannes 15:7 | Johannes 15:15 - Johannes 15:16 | Johannes 14:20 | Johannes 16:26