Statenvertaling
Toen zwoer Mozes te dien zelven dage, zeggende: Indien niet het land, waarop uw voet getreden heeft, u en uw kinderen ten erfdeel zal zijn in eeuwigheid, dewijl gij volhard hebt den HEERE, mijn God, na te volgen.
Herziene Statenvertaling*
Toen zwoer Mozes op die dag: Het land dat uw voet betreden heeft, zal voor eeuwig voor u en uw kinderen tot erfelijk bezit zijn, omdat u erin volhard hebt de HEERE, mijn God, na te volgen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarom heeft Mozes te dien dage gezworen: voorzeker zal het land, dat uw voet betreden heeft, voor altijd het erfdeel van u en uw zonen zijn, omdat gij volkomen trouw gebleven zijt aan de Here, mijn God.
King James Version + Strongnumbers
And Moses H4872 sware H7650 on that H1931 day, H3117 saying, H559 Surely H518 - H3808 the land H776 whereon H834 thy feet H7272 have trodden H1869 shall be H1961 thine inheritance, H5159 and thy children's H1121 for ever, H5704 - H5769 because H3588 thou hast wholly H4390 followed H310 the LORD H3068 my God. H430
Updated King James Version
And Moses swore on that day, saying, Surely the land whereon your feet have trodden shall be your inheritance, and your children's for ever, because you have wholly followed the LORD my God.
Gerelateerde verzen
Deuteronomium 1:36 | Jozua 1:3 | Numeri 13:22 | Numeri 14:22 - Numeri 14:24