Statenvertaling
En het zal te dien dage geschieden dat de bergen van zoeten wijn zullen druipen, en de heuvelen van melk vlieten, en alle stromen van Juda vol van water gaan; en er zal een fontein uit het huis des HEEREN uitgaan, en zal het dal van Sittim bewateren.
Herziene Statenvertaling*
Op die dag zal het gebeuren dat de bergen van jonge wijn zullen druipen, de heuvels van melk zullen stromen, en alle waterstromen van Juda zullen overlopen van water. Een bron zal uit het huis van de HEERE ontspringen, die het dal van Sittim zal bevochtigen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Te dien dage zal het geschieden, dat de bergen van jonge wijn zullen druipen en de heuvelen van melk zullen vloeien en alle beken van Juda van water zullen stromen; een bron zal ontspringen uit het huis des Heren en zal het dal van Sittim drenken.
King James Version + Strongnumbers
And it shall come to pass H1961 in that H1931 day, H3117 that the mountains H2022 shall drop down H5197 new wine, H6071 and the hills H1389 shall flow H1980 with milk, H2461 and all H3605 the rivers H650 of Judah H3063 shall flow H1980 with waters, H4325 and a fountain H4599 shall come forth H3318 of the house H4480 - H1004 of the LORD, H3068 and shall water H8248 ( H853 ) the valley H5158 of Shittim. H7851
Updated King James Version
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
Gerelateerde verzen
Psalmen 46:4 | Jesaja 55:12 - Jesaja 55:13 | Jesaja 41:17 - Jesaja 41:18 | Amos 9:13 - Amos 9:14 | Openbaring 22:1 - Openbaring 22:2 | Job 29:6 | Micha 6:5 | Numeri 25:1 | Zacharia 14:8 | Jesaja 30:25 | Jesaja 35:6 | Ezechiël 47:1 - Ezechiël 47:12 | Éxodus 3:8