Statenvertaling
Maar Jezus zeide tot hen: Gij weet niet, wat gij begeert. Kunt gij den drinkbeker drinken, dien Ik drink, en met den doop gedoopt worden, daar Ik mede gedoopt word?
Herziene Statenvertaling*
Maar Jezus zei tegen hen: U weet niet wat u vraagt. Kunt u de drinkbeker drinken die Ik drink, en met de doop gedoopt worden waarmee Ik gedoopt word?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Doch Jezus zeide tot hen: Gij weet niet, wat gij vraagt. Kunt gij de beker drinken, die Ik drink, of met de doop gedoopt worden, waarmede Ik gedoopt word?
King James Version + Strongnumbers
But G1161 Jesus G2424 said G2036 unto them, G846 Ye know G1492 not G3756 what G5101 ye ask: G154 can G1410 ye drink G4095 of the G3588 cup G4221 that G3739 I G1473 drink G4095 of? and G2532 be baptized G907 with the G3588 baptism G908 that G3739 I G1473 am baptized G907 with?
Updated King James Version
But Jesus said unto them, All of you know not what all of you ask: can all of you drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Gerelateerde verzen
Markus 14:36 | 1 Koningen 2:22 | Lukas 12:50 | Jeremía 25:15 | Matthéüs 26:39 | Jesaja 51:22 | Psalmen 75:8 | Lukas 22:42 | Jakobus 4:3 | Romeinen 8:26 | Johannes 18:11 | Jeremía 45:5 | Matthéüs 20:21 - Matthéüs 20:22