Statenvertaling
En Hij zeide: Abba, Vader! alle dingen zijn U mogelijk; neem dezen drinkbeker van Mij weg, doch niet wat Ik wil, maar wat Gij wilt.
Herziene Statenvertaling*
En Hij zei: Abba, Vader, alle dingen zijn mogelijk voor U; neem deze drinkbeker van Mij weg, maar niet wat Ik wil, maar wat U wilt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
en Hij zeide: Abba, Vader, alles is U mogelijk, neem deze beker van Mij weg Doch niet wat Ik wil, maar wat Gij wilt.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 he said, G3004 Abba, G5 Father, G3962 all things G3956 are possible G1415 unto thee; G4671 take away G3911 this G5124 cup G4221 from G575 me: G1700 nevertheless G235 not G3756 what G5101 I G1473 will, G2309 but G235 what G5101 thou G4771 wilt.
Updated King James Version
And he said, Abba, Father, all things are possible unto you; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what you will.
Gerelateerde verzen
Filippenzen 2:8 | Lukas 22:41 - Lukas 22:42 | Matthéüs 26:39 | Galaten 4:6 | 2 Timótheüs 2:13 | Genesis 18:14 | Titus 1:2 | Matthéüs 6:9 | Johannes 12:27 | Johannes 5:30 | Johannes 4:34 | Johannes 18:11 | Romeinen 8:15 - Romeinen 8:16 | Psalmen 40:8 | Hebreeën 6:18 | Johannes 6:38 - Johannes 6:39 | Hebreeën 5:7 - Hebreeën 5:8 | Jeremía 32:27 | Markus 10:27