Statenvertaling
En de Schriftgeleerden en de Farizeën, ziende Hem eten met de tollenaren en zondaren, zeiden tot Zijn discipelen: Wat is het, dat Hij met de tollenaren en zondaren eet en drinkt?
Herziene Statenvertaling*
En toen de schriftgeleerden en de Farizeeën Hem zagen eten met de tollenaars en zondaars, zeiden zij tegen Zijn discipelen: Waarom eet en drinkt Hij met de tollenaars en zondaars?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En toen de schriftgeleerden der Farizeeën Hem met de zondaars en tollenaars zagen eten, zeiden zij tot zijn discipelen: Waarom eet Hij met de tollenaars en zondaars?
King James Version + Strongnumbers
And G2532 when the G3588 scribes G1122 and G2532 Pharisees G5330 saw G1492 him G846 eat G2068 with G3326 publicans G5057 and G2532 sinners, G268 they said G3004 unto his G846 disciples, G3101 How is it G5101 that G3754 he eateth G2068 and G2532 drinketh G4095 with G3326 publicans G5057 and G2532 sinners? G268
Updated King James Version
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners?
Gerelateerde verzen
Lukas 19:10 | Matthéüs 9:11 | Jesaja 65:5 | Lukas 18:11 | Lukas 15:2 - Lukas 15:7 | Hebreeën 12:3 | Matthéüs 18:17 | Markus 2:7 | Lukas 19:7 | Handelingen 23:9 | 1 Korinthe 2:15