Statenvertaling
En als Hij nu de scharen van Zich gelaten had, klom Hij op den berg alleen, om te bidden. En als het nu avond was geworden, zo was Hij daar alleen.
Herziene Statenvertaling*
En toen Hij de menigte weggestuurd had, klom Hij de berg op om er in afzondering te bidden. Toen het avond was geworden, was Hij daar alleen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En toen Hij de scharen weggezonden had, ging Hij de berg op om in de eenzaamheid te bidden. Bij het vallen van de avond was Hij daar alleen.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 when he had sent the multitudes away, G630 - G3588 - G3793 he went up G305 into G1519 a mountain G3735 apart G2596 - G2398 to pray: G4336 and G1161 when the evening G3798 was come, G1096 he was G2258 there G1563 alone. G3441
Updated King James Version
And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
Gerelateerde verzen
Markus 6:46 | Johannes 6:15 - Johannes 6:17 | Matthéüs 26:36 | Lukas 6:12 | Matthéüs 6:6 | Lukas 9:28 | Handelingen 6:4