Logo Bijbelvers.net

Matthéüs 5:21



Statenvertaling
Gij hebt gehoord, dat tot de ouden gezegd is: Gij zult niet doden; maar zo wie doodt, die zal strafbaar zijn door het gericht.

Herziene Statenvertaling*
U hebt gehoord dat tegen de ouden gezegd is: U zult niet doden; en: Wie doodt, zal door de rechtbank schuldig bevonden worden.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gij hebt gehoord, dat tot de ouden gezegd is: Gij zult niet doodslaan; en: Wie doodslag pleegt, zal vervallen aan het gerecht.

King James Version + Strongnumbers
Ye have heard G191 that G3754 it was said G4483 by them of old time, G744 Thou shalt not G3756 kill; G5407 and G1161 whosoever G3739 - G302 shall kill G5407 shall be G2071 in danger G1777 of the G3588 judgment: G2920

Updated King James Version
All of you have heard that it was said of them of old time, You shall not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

Gerelateerde verzen
1 Koningen 2:5 - 1 Koningen 2:6 | Matthéüs 5:33 | Job 8:8 - Job 8:10 | Matthéüs 5:43 | Matthéüs 5:27 | Numeri 35:30 - Numeri 35:34 | Deuteronomium 21:7 - Deuteronomium 21:9 | Numeri 35:16 - Numeri 35:21 | 1 Koningen 2:31 - 1 Koningen 2:32 | Numeri 35:12 | Deuteronomium 16:18 | Deuteronomium 5:17 | Éxodus 20:13 | Matthéüs 5:38 | 2 Samuël 20:18 | Éxodus 21:12 - Éxodus 21:14 | Genesis 9:5 - Genesis 9:6