Statenvertaling
Noch doet men nieuwen wijn in oude leder zakken; anders zo bersten de leder zakken, en de wijn wordt uitgestort, en de leder zakken verderven, maar men doet nieuwen wijn in nieuwe leder zakken, en beide te zamen worden behouden.
Herziene Statenvertaling*
Ook doet men geen nieuwe wijn in oude leren zakken; anders barsten de zakken, en de wijn stroomt eruit, en de zakken gaan verloren; maar men doet nieuwe wijn in nieuwe zakken, en beide blijven behouden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ook doet men jonge wijn niet in oude zakken; anders barsten de zakken en de wijn loopt weg en de zakken gaan verloren; maar men doet jonge wijn in nieuwe zakken en beide blijven samen behouden.
King James Version + Strongnumbers
Neither G3761 do men put G906 new G3501 wine G3631 into G1519 old G3820 bottles: G779 else G1490 the G3588 bottles G779 break, G4486 and G2532 the G3588 wine G3631 runneth out, G1632 and G2532 the G3588 bottles G779 perish: G622 but G235 they put G906 new G3501 wine G3631 into G1519 new G2537 bottles, G779 and G2532 both G297 are preserved. G4933
Updated King James Version
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runs out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
Gerelateerde verzen
Job 32:19 | Jozua 9:4 | Psalmen 119:83