Statenvertaling
Voorts zeide ik tot den koning: Zo het den koning goeddunkt, dat men mij brieven geve aan de landvoogden aan gene zijde der rivier, dat zij mij overgeleiden, totdat ik in Juda zal gekomen zijn;
Herziene Statenvertaling*
Verder zei ik tegen de koning: Als het de koning goeddunkt, laat men mij dan brieven geven voor de landvoogden van het gebied aan de overzijde van de rivier, dat zij mij doorgang verlenen totdat ik in Juda ben aangekomen,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En ik zeide tot de koning: Indien het de koning goeddunkt, laat men mij brieven geven voor de landvoogden van het gebied over de Rivier, dat zij mij laten doortrekken, totdat ik in Juda kom;
King James Version + Strongnumbers
Moreover I said H559 unto the king, H4428 If H518 it please H2895 - H5921 the king, H4428 let letters H107 be given H5414 me to H5921 the governors H6346 beyond H5676 the river, H5104 that H834 they may convey me over H5674 till H5704 - H834 I come H935 into H413 Judah; H3063
Updated King James Version
Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;
Gerelateerde verzen
Ezra 7:21 | Ezra 6:6 | Ezra 8:22 | Ezra 8:36 | Nehémia 2:9