Logo Bijbelvers.net

Nehémia 4:16



Statenvertaling
En het geschiedde van dien dag af, dat de helft mijner jongens doende waren aan het werk, en de helft van hen hielden de spiesen, en de schilden, en de bogen, en de pantsiers; en de oversten waren achter het ganse huis van Juda.

Herziene Statenvertaling*
Vanaf die dag was het zo dat de ene helft van mijn knechten met het werk meedeed en de andere helft van hen de speren, de schilden, de bogen en de harnassen vast­hield, terwijl de vorsten opgesteld stonden achter heel het huis van Juda.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En sinds die dag deed de ene helft van mijn knechten het werk en de andere helft droeg de speren, de schilden, de bogen en de pantsers, ter­wijl de oversten achter het gehele huis Juda ston­den,

King James Version + Strongnumbers
And it came to pass H1961 from H4480 that H1931 time H3117 forth, that the half H2677 of my servants H5288 wrought H6213 in the work, H4399 and the other half H2677 of them held H2388 both the spears, H7420 the shields, H4043 and the bows, H7198 and the habergeons; H8302 and the rulers H8269 were behind H310 all H3605 the house H1004 of Judah. H3063

Updated King James Version
And it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of Judah.

Gerelateerde verzen
Nehémia 5:15 - Nehémia 5:16 | Nehémia 4:23 | Psalmen 101:6