Statenvertaling
En haar vader haar gelofte, en haar verbintenis, waarmede zij haar ziel verbonden heeft, zal horen, en haar vader tegen haar zal stilzwijgen, zo zullen al haar geloften bestaan, en alle verbintenis, waarmede zij haar ziel verbonden heeft, zal bestaan.
Herziene Statenvertaling*
en haar vader van haar gelofte hoort en van haar verplichting, die zij op zich genomen heeft, en haar vader tegen haar zwijgt, dan zijn al haar geloften en elke verplichting die zij op zich genomen heeft, van kracht.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En haar vader de gelofte en de verplichting die zij op zich heeft genomen, gehoord heeft, maar haar vader tegen haar gezwegen heeft, dan zullen al haar geloften van kracht zijn en elke verplichting die zij op zich genomen heeft, zal van kracht zijn.
King James Version + Strongnumbers
And her father H1 hear H8085 ( H853 ) her vow, H5088 and her bond H632 wherewith H834 she hath bound H631 - H5921 her soul, H5315 and her father H1 shall hold his peace H2790 at her: then all H3605 her vows H5088 shall stand, H6965 and every H3605 bond H632 wherewith H834 she hath bound H631 - H5921 her soul H5315 shall stand. H6965
Updated King James Version
And her father hear her vow, and her bond wherewith she has bound her soul, and her father shall hold his peace at her; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she has bound her soul shall stand.
Gerelateerde verzen