Statenvertaling
En aan een iegelijk werden lange witte klederen gegeven, en hun werd gezegd, dat zij nog een kleinen tijd rusten zouden, totdat ook hun mededienstknechten en hun broeders zouden vervuld zijn, die gedood zouden worden, gelijk als zij.
Herziene Statenvertaling*
En aan ieder van hen werd een lang wit gewaad gegeven. En tegen hen werd gezegd dat zij nog een korte tijd moesten rusten, totdat ook het aantal van hun mededienstknechten en hun broeders, die evenals zij gedood zouden worden, volledig zou zijn geworden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En aan elk hunner werd een wit gewaad gegeven, en hun werd gezegd, dat zij nog een korte tijd moesten rusten, totdat ook het getal vol zou zijn van hun mededienstknechten en hun broeders, die gedood zouden worden evenals zij.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 white G3022 robes G4749 were given G1325 unto every one of them; G1538 and G2532 it was said G4483 unto them, G846 that G2443 they should rest G373 yet G2089 for a little G3398 season, G5550 until G2193 - G3757 their G848 fellowservants G4889 also G2532 and G2532 their G848 brethren, G80 that should G3195 be killed G615 as G5613 they were, ( G2532 ) G848 should be fulfilled. G4137
Updated King James Version
And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellow servants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
Gerelateerde verzen
Hebreeën 11:40 | Openbaring 17:6 | Openbaring 3:4 - Openbaring 3:5 | Openbaring 7:9 | Openbaring 7:14 | Jesaja 26:20 - Jesaja 26:21 | Johannes 16:2 | Openbaring 13:15 | Matthéüs 10:21 | Openbaring 14:13 | Matthéüs 23:34 - Matthéüs 23:35 | Daniël 12:13