Statenvertaling
Ik ging steeds, alsof het een vriend, alsof het mij een broeder geweest ware; ik ging gebukt in het zwart, als een, die over zijn moeder treurt.
Herziene Statenvertaling*
Alsof het mijn vriend was, of mijn broeder, zo liep ik steeds rond; ik ging gebukt, in het zwart gehuld, als iemand die om zijn moeder treurt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Als gold het mijn vriend of mijn broeder, zo liep ik rond; in het zwart gaande als in rouw over een moeder, zo boog ik mij neder.
King James Version + Strongnumbers
I behaved myself H1980 as though he had been my friend H7453 or brother: H251 I bowed down H7817 heavily, H6937 as one that mourneth H57 for his mother. H517
Updated King James Version
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourns for his mother.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 1:17 - 2 Samuël 1:27 | 2 Samuël 1:11 - 2 Samuël 1:12 | Genesis 24:67 | Lukas 19:41 - Lukas 19:42 | Psalmen 38:6