Logo Bijbelvers.net

Richteren 7:19



Statenvertaling
Alzo kwam Gídeon, en honderd mannen, die met hem waren, in het uiterste des legers, in het begin van de middelste nachtwaak, als zij maar even de wachters gesteld hadden; en zij bliezen met de bazuinen, ook sloegen zij de kruiken, die in hun hand waren, in stukken.

Herziene Statenvertaling*
Zo kwam Gideon met de honderd mannen die bij hem waren, bij de rand van het kamp. Het was aan het begin van de middelste nachtwake, net nadat zij de wacht weer hadden op­gesteld. Toen bliezen zij op de bazuinen en sloegen de kruiken die in hun hand waren, in stukken.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gideon nu en de honderd mannen die bij hem waren, kwamen aan de buitenrand van de leger­plaats bij het begin van de middelste nachtwake, toen men juist de wachtposten had uitgezet. Toen bliezen zij op de horens, terwijl zij de kruiken stuk­sloegen, die zij in de hand hadden.

King James Version + Strongnumbers
So Gideon, H1439 and the hundred H3967 men H376 that H834 were with H854 him, came H935 unto the outside H7097 of the camp H4264 in the beginning H7218 of the middle H8484 watch; H821 and they had but H389 newly set H6965 - H6965 ( H853 ) the watch: H8104 and they blew H8628 the trumpets, H7782 and brake H5310 the pitchers H3537 that H834 were in their hands. H3027

Updated King James Version
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.

Gerelateerde verzen
Openbaring 16:15 | 1 Thessalonicenzen 5:2 | Matthéüs 25:6 | Psalmen 2:9 | Jeremía 13:13 - Jeremía 13:14 | Jeremía 19:1 - Jeremía 19:11 | Richteren 7:16 | Éxodus 14:24