Statenvertaling
God heeft de vorsten der Midianieten, Oreb en Zeëb, in uw hand gegeven; wat heb ik dan kunnen doen, gelijk gijlieden? Toen liet hun toorn van hem af, als hij dit woord sprak.
Herziene Statenvertaling*
God heeft de vorsten van Midian, Oreb en Zeëb, in uw hand gegeven. Wat heb ik dan kunnen doen vergeleken met u? Toen hij dit gezegd had, bedaarde hun woede tegen hem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
In uw macht heeft God gegeven Oreb en Zeeb, de vorsten van Midjan; wat heb ik kunnen doen in vergelijking met u? Toen hij zo sprak, bedaarde hun toorn tegen hem.
King James Version + Strongnumbers
God H430 hath delivered H5414 into your hands H3027 ( H853 ) the princes H8269 of Midian, H4080 ( H853 ) Oreb H6159 and Zeeb: H2062 and what H4100 was I able H3201 to do H6213 in comparison of you? Then H227 their anger H7307 was abated H7503 toward H4480 - H5921 him, when he had said H1696 that. H2088
Updated King James Version
God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was decreased toward him, when he had said that.
Gerelateerde verzen
Romeinen 15:18 - Romeinen 15:19 | Psalmen 118:14 - Psalmen 118:16 | Johannes 4:37 | Psalmen 44:3 | Psalmen 115:1 | Romeinen 12:3 | Filippenzen 2:3 | Spreuken 25:11 | Spreuken 25:15 | Romeinen 12:6 | Spreuken 16:32 | Richteren 7:24 - Richteren 7:25 | Spreuken 15:1