Statenvertaling
Maar nu reis ik naar Jeruzalem, dienende de heiligen.
Herziene Statenvertaling*
Maar nu reis ik naar Jeruzalem om de heiligen te dienen,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar thans ben ik op reis naar Jeruzalem ten dienste van de heiligen.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 now G3570 I go G4198 unto G1519 Jerusalem G2419 to minister unto G1247 the G3588 saints. G40
Updated King James Version
But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.
Gerelateerde verzen
Handelingen 18:21 | Handelingen 20:16 | Galaten 2:10 | 1 Korinthe 16:1 - 1 Korinthe 16:3 | Romeinen 15:26 - Romeinen 15:31 | Handelingen 19:21 | Handelingen 24:17 | Handelingen 20:22