Statenvertaling
Noch omdat zij Abrahams zaad zijn, zijn zij allen kinderen; maar: In Izaäk zal u het zaad genoemd worden.
Herziene Statenvertaling*
Ook niet omdat zij Abrahams nageslacht zijn, zijn zij allen kinderen. Maar: Alleen dat van Izak zal uw nageslacht genoemd worden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
en zij zijn ook niet allen kinderen, omdat zij nageslacht van Abraham zijn, maar: Door Isaak zal men van nageslacht van u spreken.
King James Version + Strongnumbers
Neither, G3761 because G3754 they are G1526 the seed G4690 of Abraham, G11 are they all G3956 children: G5043 but, G235 In G1722 Isaac G2464 shall thy G4671 seed G4690 be called. G2564
Updated King James Version
Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall your seed be called.
Gerelateerde verzen
Lukas 16:30 | Lukas 3:8 | Galaten 4:23 | Filippenzen 3:3 | Lukas 16:24 - Lukas 16:25 | Johannes 8:33 | Hebreeën 11:18 | Genesis 21:12 | Johannes 8:37 - Johannes 8:39