Logo Bijbelvers.net

Ruth 1:20



Statenvertaling
Maar zij zeide tot henlieden: Noemt mij niet Naómi, noemt mij Mara; want de Almachtige heeft mij grote bitterheid aangedaan.

Herziene Statenvertaling*
Maar zij zei tegen hen: Noem mij niet Naomi, noem mij Mara, want de Almachtige heeft mij grote bit­terheid aangedaan.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar zij zeide tot haar: Noemt mij niet Noomi; noemt mij Mara, want de Almachtige heeft mij veel bitterheid aangedaan.

King James Version + Strongnumbers
And she said H559 unto H413 them, Call H7121 me not H408 Naomi, H5281 call H7121 me Mara: H4755 for H3588 the Almighty H7706 hath dealt very bitterly H3966 - H4843 with me.

Updated King James Version
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Gerelateerde verzen
Psalmen 88:15 | Openbaring 1:8 | Job 19:6 | Psalmen 73:14 | Hebreeën 12:11 | Openbaring 21:22 | Job 6:4 | Genesis 17:1 | Job 11:7 | Job 5:17 | Éxodus 6:3 | Klaagliederen 3:1 - Klaagliederen 3:20 | Jesaja 38:13 | Genesis 43:14