Statenvertaling
En het zal geschieden te dien dage, dat die profeten beschaamd zullen worden, een iegelijk vanwege zijn gezicht, wanneer hij profeteert; en zij zullen geen haren mantel aandoen, om te liegen.
Herziene Statenvertaling*
Op die dag zal het gebeuren dat die profeten beschaamd zullen worden, ieder vanwege zijn visioen, wanneer hij profeteert. Zij zullen geen haren mantel aantrekken om te liegen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Te dien dage zullen de profeten beschaamd staan, ieder om wat hij schouwt, wanneer hij als profeet optreedt, en zij zullen geen haren mantel aantrekken om leugens te vertellen.
King James Version + Strongnumbers
And it shall come to pass H1961 in that H1931 day, H3117 that the prophets H5030 shall be ashamed H954 every one H376 of his vision, H4480 - H2384 when he hath prophesied; H5012 neither H3808 shall they wear H3847 a rough H8181 garment H155 to H4616 deceive: H3584
Updated King James Version
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he has prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:
Gerelateerde verzen
Matthéüs 3:4 | 2 Koningen 1:8 | Markus 1:6 | Openbaring 11:3 | Jeremía 6:15 | Micha 3:6 - Micha 3:7 | Jesaja 20:2 | Jeremía 2:26 | Matthéüs 11:8 - Matthéüs 11:9