Logo Bijbelvers.net

Éxodus 18:22



Statenvertaling
Dat zij dit volk te allen tijde richten; doch het geschiede, dat zij alle grote zaken aan u brengen, maar dat zij alle kleine zaken richten; verlicht alzo uzelven, en laat hen met u dragen.

Herziene Statenvertaling*
Zij moeten altijd over dit volk oordelen. Maar laat het zo zijn dat zij elke grote zaak bij jou bren­gen, en zelf over elke kleine zaak oordelen. Maak het zo voor jezelf lichter en laat hen die last samen met je dragen.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Die zullen te allen tijde onder het volk rechtspre­ken; dan zullen zij alle grote zaken voor u brengen, maar alle kleine zaken zullen zij zelf berechten, zodat zij u verlichting geven en met u meedragen.

King James Version + Strongnumbers
And let them judge H8199 ( H853 ) the people H5971 at all H3605 seasons: H6256 and it shall be, H1961 that every H3605 great H1419 matter H1697 they shall bring H935 unto H413 thee, but every H3605 small H6996 matter H1697 they H1992 shall judge: H8199 so shall it be easier H7043 for H4480 - H5921 thyself, and they shall bear H5375 the burden with H854 thee.

Updated King James Version
And let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto you, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for yourself, and they shall bear the burden with you.

Gerelateerde verzen
Romeinen 13:6 | Deuteronomium 17:8 - Deuteronomium 17:9 | Éxodus 18:26 | Éxodus 18:18 | Numeri 15:33 | Numeri 36:1 | Leviticus 24:11 | Numeri 27:2 | Deuteronomium 1:17 - Deuteronomium 1:18 | Numeri 11:17