Logo Bijbelvers.net

Éxodus 34:20



Statenvertaling
Doch den ezel, die de baarmoeder opent, zult gij met een stuk klein vee lossen; maar indien gij hem niet zult lossen, zo zult gij hem den nek breken. Al de eerstgeborenen uwer zonen zult gij lossen, en men zal voor Mijn aangezicht niet ledig verschijnen.

Herziene Statenvertaling*
Maar de ezel die de baarmoeder opent, moet u met een stuk kleinvee vrijkopen. Als u hem echter niet vrijkoopt, moet u hem de nek breken. Elke eerstgeborene van uw zonen moet u vrijkopen. Men mag voor Mijn aangezicht niet met lege handen verschijnen.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar de eerstgeboorte van een ezel zult gij lossen voor een stuk kleinvee; indien gij het niet lost, zult gij het de nek breken. Iedere eerstgeborene van uw zonen zult gij lossen, en men zal niet met ledi­ge handen voor mijn aangezicht verschijnen.

King James Version + Strongnumbers
But the firstling H6363 of an ass H2543 thou shalt redeem H6299 with a lamb: H7716 and if H518 thou redeem H6299 him not, H3808 then shalt thou break his neck. H6202 All H3605 the firstborn H1060 of thy sons H1121 thou shalt redeem. H6299 And none H3808 shall appear H7200 before H6440 me empty. H7387

Updated King James Version
But the first born of an ass you shall redeem with a lamb: and if you redeem him not, then shall you break his neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And none shall appear before me empty.

Gerelateerde verzen
2 Samuël 24:24 | Éxodus 13:10 | Éxodus 13:13 | 1 Samuël 9:7 - 1 Samuël 9:8 | Éxodus 13:15 | Numeri 18:15 | Deuteronomium 16:16 | Éxodus 23:15 | Numeri 3:45 - Numeri 3:51