Statenvertaling
En niemand zal met u opklimmen; dat er ook niemand gezien worde op den gansen berg; ook het kleine vee, noch runderen zullen tegenover dezen berg niet weiden.
Herziene Statenvertaling*
Maar niemand mag met u mee naar boven klimmen en ook mag op heel de berg niemand gezien worden, het kleinvee en de runderen mogen zelfs niet tegenover de berg grazen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Doch niemand zal met u opklimmen en ook mag niemand gezien worden op de gehele berg, zelfs het kleinvee en de runderen mogen niet weiden in de nabijheid van de berg.
King James Version + Strongnumbers
And no H3808 man H376 shall come up H5927 with H5973 thee, neither H408 - H1571 let any man H376 be seen H7200 throughout all H3605 the mount; H2022 neither H408 - H1571 let the flocks H6629 nor herds H1241 feed H7462 before H413 - H4136 that H1931 mount. H2022
Updated King James Version
And no man shall come up with you, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.
Gerelateerde verzen
Éxodus 19:12 - Éxodus 19:13 | Hebreeën 12:20 | Éxodus 19:21 | Leviticus 16:17 | 1 Timótheüs 2:5