Statenvertaling
(6:5) Derhalve zeg tot de kinderen Israëls: Ik ben de HEERE! en Ik zal ulieden uitleiden van onder de lasten der Egyptenaren, en Ik zal u redden uit hun dienstbaarheid, en zal u verlossen door een uitgestrekten arm, en door grote gerichten;
Herziene Statenvertaling*
Zeg daarom tegen de Israëlieten: Ik ben de HEERE. Ik zal u uitleiden van onder de dwangarbeid van de Egyptenaren. Ik zal u redden uit hun slavernij en u verlossen door een uitgestrekte arm en door zware strafgerichten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zeg derhalve tot de Israëlieten: Ik ben de Here, Ik zal u onder de dwangarbeid der Egyptenaren uitleiden, u redden van hun slavernij en u verlossen door een uitgestrekte arm en onder zware gerichten.
King James Version + Strongnumbers
Wherefore H3651 say H559 unto the children H1121 of Israel, H3478 I H589 am the LORD, H3068 and I will bring you out H3318 ( H853 ) from under H4480 - H8478 the burdens H5450 of the Egyptians, H4714 and I will rid H5337 you out of their bondage, H4480 - H5656 and I will redeem H1350 you with a stretched out H5186 arm, H2220 and with great H1419 judgments: H8201
Updated King James Version
Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:
Gerelateerde verzen
Éxodus 6:2 | Éxodus 15:13 | Nehémia 1:10 | Psalmen 136:11 - Psalmen 136:12 | Jesaja 9:17 | Jesaja 9:21 | Éxodus 3:17 | Ezechiël 20:7 - Ezechiël 20:9 | 2 Koningen 17:36 | Deuteronomium 15:15 | Deuteronomium 26:8 | Éxodus 6:8 | Psalmen 81:6 | 1 Kronieken 17:21 | Éxodus 6:29 | Deuteronomium 4:23 | Jesaja 9:12 | Éxodus 7:4 | Deuteronomium 7:8